Five contemplations for everyone
A Buddha statue sits on Borobudur temple, with Mount Merapi volcano
in the background, near the Indonesia city of Muntilan. Some regions
near the rumbling Mount Merapi volcano are now considered safe although
the alert level for the entire area is still at its highest. REUTERS
Five contemplations: There are five facts, O monks, which ought to be
often contemplated upon by everyone - whether man or woman, householder
or one gone forth as a monk. What five?
"I am sure to become old; I cannot avoid ageing."
"I am sure to become ill; I cannot avoid illness."
"I am sure to die; I cannot avoid death."
"I must be separated and parted from all that is dear and beloved to
me."
"I am the owner of my actions, heir of my actions, actions are the
womb (from which I have sprung), actions are my relations, actions are
my protection. Whatever actions I do, good or bad, of these I shall
become the heir."
Now for what good reason should a man or woman, a householder or
monk, often contemplate the fact that they are sure to become old and
cannot avoid ageing? Being while young take pride in youth; and
infatuated by that pride in youth they lead an evil life in deeds, words
and thoughts. But in one who often contemplates the certainty of old
age, the pride of youth will either vanish entirely or will be weakened.
For that good reason the fact of ageing should often be contemplated.
For what good reason should a man or woman, a householder or monk,
often contemplate the fact that they are sure to become ill and cannot
avoid illness? Beings while healthy take pride in their health; and
infatuated by that pride in youth they lead an evil life in deeds, words
and thoughts. But in one who often contemplates the certainty of old
age, the pride of youth will either vanish entirely or will be weakened.
For that good reason the fact of illness should often be contemplated."
For what good reason shold a man or woman, a householder or monk,
often contemplate the fact that they are sure to die and cannot avoid
death? Beings while alive take pride in life; and infatuated by that
pride in life they lead an evil life in deeds, words and thoughts. But
in one who often contemplates the certainty of death, the pride in life
will either vanish entirely or will be weakened. For that good reason
the fact of death should often be contemplated.
For what good reason should a man or woman, a householder or monk,
often contemplate the fact that they must be separated and parted from
all that is dear and beloved to them? Beings have lustful desire for
what is dear and beloved; and inflamed by lust, they lead an evil life
in deeds, words and thoughts. But in one who often contemplates
separation from things dear and beloved lustful desire for what is dear
and beloved will either vanish entirely or will be weakened. For that
good reason separation from what is beloved should often be
contemplated.
For what good reason should a man or woman, a householder or monk,
often contemplate the fact that they are owners of their actions, and
that whatever actions they do, good or bad, or these they will become
the heirs? There are beings who lead an evil life in deeds, words and
thoughts. But in one who often contemplates one's responsibility for
one's actions, such evil conduct will either vanish entirely or will be
weakened. For that good reason the fact of responsibility for one's
actions should often be contemplated.
Now, O monks, the noble disciple contemplates thus: "I am not the
only one who is sure to become old, to fall ill and to die. But wherever
beings come and go, pass away and re-arise, they all are subject to old
age, illness and death." In one who often contemplates these facts, the
path arises. He now regularly pursues, develops and cultivates that
path, and while he is doing so the fetters are abandoned and the
underlying tendencies eliminated.
Further, the noble disciple contemplates thus: "I am not the only one
who must be separated and parted from what is dear and beloved; I am not
the only one who is the owner and heir of his actions.
But wherever begins come and go, pass away and re-arise, all must be
separated and parted from what is dear and beloved; and all are owners
and heirs of their actions." In one who often contemplates these facts,
the path arises. He now regularly pursues, develops and cultivates that
path, and while he is doing so the fetters are abandoned and the
underlying tendencies eliminated.
Worldlings are disgusted
by other beings.
Who share in our common nature,
By those afflicted with ageing and illness,
By those on the verge of death.
When I live for a higher aim,
it is unfitting
For me to loathe such pitiful beings.
While dwelling thus, I will defeat
The pride in health, youth and life,
Having known the state free from props,
Seeing security in renunciation.
As I gazed towards Nibbana,
zeal arose in me: "Now I can never pursue sensual pleasures!
Never again shall I turn back,
The holy life is now my highest goal."
The Anguttara Nikaya
|